Statenvertaling
Zo zal Ik hen uitrukken uit Mijn land, dat Ik hun gegeven heb, en dit huis, dat Ik Mijn Naam geheiligd heb, zal Ik van Mijn aangezicht wegwerpen, en zal het tot een spreekwoord en spotrede onder alle volken maken.
Herziene Statenvertaling*
dan zal Ik hen wegrukken uit Mijn land, dat Ik hun gegeven heb, en zal Ik dit huis, dat Ik voor Mijn Naam geheiligd heb, van voor Mijn aangezicht wegwerpen, en zal het onder alle volken tot een spreekwoord en een voorwerp van spot maken.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zal Ik hen uitrukken uit mijn land dat Ik hun gegeven heb; dit huis dat Ik aan mijn naam geheiligd heb, zal Ik dan van mijn aangezicht wegwerpen, en Ik zal het tot een spreekwoord en een spotrede onder alle volken maken.
King James Version + Strongnumbers
Then will I pluck them up by the roots H5428 out of H4480 - H5921 my land H127 which H834 I have given H5414 them; and this H2088 house, H1004 which H834 I have sanctified H6942 for my name, H8034 will I cast out H7993 of H4480 - H5921 my sight, H6440 and will make H5414 it to be a proverb H4912 and a byword H8148 among all H3605 nations. H5971
Updated King James Version
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.
Gerelateerde verzen
Judas 1:12 | Nehémia 4:1 - Nehémia 4:4 | Psalmen 44:14 | Klaagliederen 2:15 - Klaagliederen 2:16 | Jeremía 45:4 | Jeremía 24:9 | 1 Koningen 9:7 | Deuteronomium 29:28 | Jeremía 18:7 | Jeremía 31:28 | 1 Koningen 14:15 | 2 Koningen 17:20 | Deuteronomium 28:37 | Psalmen 52:5 | Jeremía 12:17